Собственно, моё увлечение Сайюками началось с журнала Мир фантастики за 2006 год. Вот она, та статья
http://www.mirf.ru/Articles/art1339.htm. Я просто влюбилась в рисовку картинок. А еще к журналу прилагался CD с трейлером и музыкой. Опенинги и эндинг от сайюк там присутствовали и благополучно перекочевали ко мне на комп. Давно потеряны диск и журнал (еще бы, за два переезда и не то можно потерять) а любовь к сайюкам осталась где-то в подкорке. А потом на недавно почившем сайте
http://tvtokio.ru/ (мож воскресят ещё, скрестим пальцы) в 2008 году выложили сайюки, и релоад, и ганлок, и 2 овы, и моя любовь вспыхнула с новой силой. Скачав и посмотрев всё что смогла, я начала искать "что нибудь ещё", и вышла на мангу.
http://www.dreams.anilab.ru/ и
http://www.chouneko.net/kazuya_minekura/saiyuki_reload.php, и сайюки гайден
http://deathnote.ru/gaiden.php.
А дальше произошло нечто вообще удивительное. Я нашла книжку, которая собственно и являлась источником вдохновения для Минекуры-сенсей. Вот тут она есть, скачиваем свободно, пока библиотеку не прикрыли. Все 4 части есть.
http://lib.aldebaran.ru/author/chyenyen_u/chyenyen_u_puteshestvie_na_zapad_tom_1 Пробившись через описания природы, стихи и философию, а это, по-первости особенно, требует определённых усилий, начинаем получать "изврященное" эстетическое удовольствие от этого чтения.
1 том - появление Великого Мудреца и его бунт против неба. (А еще как он у царя драконов свой шест добыл, ну и там еще разные приключения его) Не забываем, что первоначальные имена изменены. Сунь У-кун - Сон Гоку, Ночжа - Натаку, Гуанинь - это Канзеон босацу, Эрлан - Джирошин и т.д. Гуанинь по поручению Будды ищет паломника для транспортировки из Индии буддистских священных книг в Китай (сама отнести не может) и заодно расчищает будущему паломнику дорогу, завербовывая ему спутников посильнее.
Вот один из них
читать дальшеОн как будто черный и не черный,
Синий и не синий;
Сумрачная морда,
Словно он в тревоге,
Длинный и не длинный,
И большой и малый,
Страшный, босоногий
А глаза пылали,
Пламенели жарко,
В очагах пылает
Пламень этот яркий.
Пасть была подобна
Мясника лохани
А клыки мечами
Острыми торчали,
Он метался в гневе,
В яростном тумане,
И раскаты грома
В реве грохотали,
Рыжий и лохматый,
И смерчу подобный,
Вызывал на битву
И рычал он злобно.вот что он рассказывает о себе и что ему рекомендует Гуанинь:
читать дальшеЯ вовсе не чудовище, я главный полководец Дворца священного небосвода. Прежде я прислуживал Нефритовому императору вовремя его поездок на колеснице фениксов. И вот на Персиковом пиру со мной случилось несчастье: я разбил хрустальную вазу. По приказу императора я получил восемьсот ударов палками и был отправлен в нижний мир и превращен в чудовище. Но это еще не все. Каждые семь дней здесь появляется летающий меч, который более ста раз пронзает мне грудь и бока. Вот какие беды приходится мне переносить! Я страдаю от голода и холода, поэтому раз в несколько дней выхожу из воды и подкарауливаю какого – нибудь путника, он и служит мне едой. И вот сегодня, по своему неведению, я сам, не желая того, напал на вас, милосердная бодисатва.
– За совершенные на небе преступления ты изгнан в нижний мир, – сказала бодисатва. – А сейчас еще осмеливаешься губить живые существа, ведь этим ты усугубляешь свою вину. По велению Будды я направляюсь в Восточную землю для того, чтобы найти человека, готового отправиться на поиски священных книг. Почему бы тебе не присоединиться к нам и не вступить на путь добродетели? Ты мог бы стать учеником искателя священного писания и вместе с ним отправиться в Индию к Будде за священными книгами. Я же сделаю так, чтобы летающий меч больше не мучил тебя. Успешно завершив дело, ты искупишь свою вину и будешь восстановлен в прежней должности. Что скажешь ты на это?
– Я бы очень желал встать на истинный путь, – отвечало чудовище. – Но, милосердная бодисатва, вот что я должен сказать тебе: за время своего пребывания здесь я поел огромное количество людей, в том числе и паломников, которые отправлялись на поиски священных книг. Головы съеденных мною людей я бросал в реку Сыпучих песков, и все они погружались на дно. Эта река отличается тем, что на поверхности ее воды не может продержаться даже пушинка. Однако черепа девяти паломников не пошли ко дну и продолжают плавать на поверхности. Подобное явление мне показалось необычайным. Я нанизал эти черепа на веревку и забавлялся ими в часы досуга. И вот я опасаюсь, что паломники за книгами уже больше не пойдут этим путем, а тогда мои надежды на лучшее будущее не оправдаются.
– Не может этого быть, – успокоила чудовище бодисатва. – Ты возьми эти черепа и повесь их себе на шею. А когда прибудет паломник, для них найдется применение.
– Ну, в таком случае, – сказало тогда чудовище, – я с большой охотой дам обет.
И вот бодисатва возложила на чудовище руки, сообщила ему заповеди и дала имя Ша У цзин – Песчаный монах; так чудовище приняло монашеский постриг. Именно это существо в дальнейшем трансформировано Минекурой в очаровашку Годжё.
второй спутник:
читать дальшеЧудовище сморщило губы,
Как лотоса вялые листья,
И хлопали длинные уши,
Как будто бы веер работал.
И золотом очи блистали,
Клыки были остры, как шило,
Огромная пасть раскрывалась,
Подобно кузнечной жаровне;
А шлем золотой и забрало
Держались надежно и плотно.
Тугой облегающий панцирь
Похож был на кожу удава:
Чудовище грабли держало,
Подобные лапе дракона,
И лук на его пояснице,
Как месяца серп, изгибался.
Чудовище это металось,
Волненье и злобу являя.
Желая в бою повстречаться
С планеты Му син властелином.
Оно было духом отважным,
В своей дерзновенной гордыне,
Готовым к отчаянной схватке
Со всею небесною силой.вот что он рассказал про себя
читать дальше– Ты кто, кабан или старая свинья, и где применяешь свое колдовство? Как смеешь ты преграждать мне путь?
– Да я вовсе и не кабан и не старая свинья. Я был небесным полководцем на Млечном Пути. Однажды я немного выпил и пошутил с богиней луны. За это Нефритовый император приказал всыпать мне две тысячи ударов и изгнать на землю. И вот, когда настал срок моего перерождения, мне пришлось драться, чтобы во плотиться в какое нибудь существо. К несчастью, я по ошибке попал к свинье в брюхо. Вот поэтому я и приобрел подобный вид. Свинью матку я загрыз, перебил много поросят. И после этого обосновался здесь. Живу я тем, что пожираю людей.
– Еще древние люди говорили, – молвила бодисатва: «Если хочешь своего спасения, не делай того, что этому мешает». Ты нарушил законы Неба, но вместо того чтобы покаяться в своих грехах, ты продолжаешь творить зло, пожирая людей. Неужели ты думаешь, что своим поведением не заслужишь еще большего наказания?
– Да, я хотел бы исправиться, но ведь не зря же существует пословица о том, что: «Тому, кто совершил преступление против неба, не помогут никакие молитвы».
– Сейчас я по велению Будды следую в Китай, чтобы найти паломника за священными книгами. И вот если бы ты стал учеником этого паломника, то смог бы отправиться вместе с ним в Индию и искупить все свои грехи. Тогда, ручаюсь тебе, ты избавился бы от всех бедствий.
– Я всеми силами желаю этого! – несколько раз повторило чудовище.
Тогда бодисатва возложила на его голову руки, и чудовище приняло постриг, получив монашескую фамилию Чжу – свинья, а полное имя – Чжу У нэн – Свинья, постигающая человеческие способности. читать дальшеПравда, имя потом пришлось сменить
– Ну, вот и замечательно! – обрадовался Сюань цзан. – Имя твоего старшего брата – У кун, а твое будет – У нэн. – Эти имена как раз соответствуют тем, которые приняты в нашей секте.
– Учитель, – сказал тогда У нзн. – Бодисатва не разрешила мне есть мясного и скоромного. Живя в доме моего тестя, я ни разу не нарушил этого запрета. Но теперь, учитель, я прошу вас снять его с меня.
– Ни в коем случае, – запротестовал Сюань цзан. – Раз ты не ешь ничего мясного и скоромного, то я дам тебе другое имя, отныне ты будешь называться Ба цзе.
– Я готов выполнить все ваши приказания! – радостно воскликнул Дурень. С этого времени его стали называть Чжу Ба цзе.Это - тадамм - Чо Хаккай. Он кстати будет женат к тому времени как паломник его найдет, и совсем не будет рваться "в великий поход на запад", однако придётся бросать семью и идти)))
Третий спутник - он будет транспортом, белым конем, хотя он и тому рад.
читать дальше– Я сын Царя драконов Западного океана Ао Жуна, – отвечал тот. – По моей вине во дворце произошел пожар и сгорело много драгоценностей. Мой отец в донесении небесному суду обвинил меня в непокорности. Тогда Нефритовый император велел дать мне триста ударов и подвесить на небе. На днях меня казнят. Милостивая бодисатва, помоги мне, спаси меня!История Сюань-цзана - собственно паломника и прототипа Санзо. (вообще-то имя переводится примерно как Свиток-сан))))
По семейным обстоятельствам его действительно запустили плыть по реке. затем
читать дальшеТем временем доску все несло и несло по течению и наконец прибило к подножию горы, на которой стоял монастырь Цзинь шаньсы – монастырь Золотой горы. Настоятеля этого монастыря называли Фа мин – Просвещенный монах. Это был человек необыкновенной святости и высокой добродетели, постигший великую тайну истинного учения. И вот однажды, когда он сидел погрузившись в самосозерцание, раздался плач ребенка. Плач этот встревожил настоятеля, и он отправился к реке посмотреть, что случилось. Оказалось, что к берегу прибило доску с привязанным к ней младенцем. Настоятель поспешил вытащить доску на берег и сразу же заметил, что на груди у младенца спрятано письмо, написанное кровью. Из этого письма настоятель узнал всю историю ребенка. Он тут же дал мальчику монашеское имя Цзян лю, что значит «Принесенный рекой», и отдал его на воспитание крестьянам, а письмо и вещи спрятал в надежное место. Время летело быстро. Дни и месяцы мелькали, словно челнок в ткацком станке, и Цзян лю незаметно исполнилось восемнадцать лет. Тогда настоятель монастыря постриг его в монахи и дал ему монашеское имя Сюань цзан. Приняв обет, Сюань цзан целиком отдался изучению Истины.
И пошли они, пошли на запад, причём Сюань цзан регулярно влипает в неприятности, а Сунь У-Куну приходится его спасать. Лимитер у него есть, а как же без него, кстати двум другим спутникам Танский монах тоже щедро выделил по обручу-лимитеру.
Книжка с картинками, вставлю завтра а то спааа-аать хочу.
P.S. Весь этот длииный пост вызван началом перевода мной чудной додзи, смысл которой будет абсолютно непонятен тем кто не прочитал книгу "Путешествие на запад" или хотя бы данный пост.